Summary Block
This is example content. Double-click here and select a page to feature its content. Learn more
Summary Block
This is example content. Double-click here and select a page to feature its content. Learn more

Testi

Testi

Testi

Testi

El Secreto de un Pequeño Pueblo (Serie Los Misterios de Grant Dawson Libro 1) - A.E. Stanfill

El Secreto de un Pequeño Pueblo (Serie Los Misterios de Grant Dawson Libro 1) - A.E. Stanfill

Traducido por Enrique Laurentin

El Secreto de un Pequeño Pueblo (Serie Los Misterios de Grant Dawson Libro 1) - A.E. Stanfill

Extracto del libro

El día empezó normal para la familia Norton. Sus dos hijos adolescentes, Danny y Billy, se despertaron sin apenas oponer resistencia. Se unieron a su madre y a su padre en la mesa para desayunar, como de costumbre. Los dos chicos contaron los chistes del día, como siempre. Betty, la madre de los chicos, les dijo que ya basta, mientras su padre se reía de toda la situación. Eran la familia americana por excelencia. Nadie se imaginaba que formarían parte de un crimen espeluznante.

La noche había llegado, pero algo era diferente en el Sr. Norton. Bob estaba de mal humor, lo que rara vez ocurría. Estaba irritable con su mujer, e incluso mandó a sus dos hijos a la cama temprano por algo trivial. Después de que Betty le diera a su marido un poco de tiempo para sí mismo, se reunió con él en el estudio con un vaso de whisky solo para él.

"¿Un mal día en el trabajo?" le preguntó Betty, tendiéndole el vaso.

Él sonrió levemente: "No, el trabajo fue bien", respondió.

"¿Entonces por qué tan malhumorado?"

"No quiero hablar de ello".

"Dímelo de una vez", sonrió Betty. Sabía que si se esforzaba lo suficiente, Bob se rendiría y le diría lo que ella quería oír. "Soy una chica grande, puedo manejarlo".

Suspiró y se pasó los dedos por el cabello antes de volver a mirarla. "Acompáñame en el sofá". Le dio una palmadita al cojín que tenía al lado. Ella se sentó a su lado, mirándole fijamente con sus ojos curiosos. "Ahora, escúchame". Bob comenzó. "Puede que no te guste lo que tengo que decir".

"Me estás asustando". Betty se estremeció.

"Esa no es mi intención". Frunció el ceño.

"¡Entonces dime qué está pasando!".

"Alguien llamó a mi móvil usando un número bloqueado. Quienquiera que fuese amenazó nuestra seguridad. Afirmó que moriríamos esta noche. No sólo tú o yo… todos nosotros".

"¡Eso es horrible!" Betty chilló. "¿Quién haría algo así?"

"Algún maldito niño", gruñó Bob, tomando un sorbo de whisky. "Al menos eso es lo que parecía la voz al otro lado de la línea".

"Entonces, ¿no hay nada de qué preocuparse?"

"No lo creo. Las bromas son bromas. Honestamente no dudaría que los chicos estuvieran en todo el asunto".

"No algo así", le aseguró Betty.

Bob se terminó el vaso de whisky. "Vayamos a la cama; por la mañana todo debería pasar y volver a la normalidad". Dejó el vaso vacío sobre la mesa y se puso en pie, agachándose para ayudar a su mujer a levantarse del sofá.

Antes de amanecer, los vecinos afirmaron haber oído la canción "I Fall To Pieces", de Patsy Cline, a todo volumen desde la residencia de los Norton.

Tres días después, los amigos de la familia empezaron a preocuparse por los Norton. No se había visto a Bob en el trabajo, lo que no era habitual en él. Betty no hacía sus rondas habituales en el supermercado ni se reunía con sus amigas para comer algo rápido. Además, los dos chicos aún no habían vuelto al colegio, y eso era algo que Bob se negaba a permitir.

Jerry y Donna Simpson fueron quienes finalmente llamaron a la policía. Preocupados por la seguridad de los vecinos, rezaron para que fuera algo sencillo lo que les retenía dentro. Pero en el fondo, sabían que no era así; el secreto del pueblo estaba asomando de nuevo su fea cabeza. Esta vez serían los Norton los que pagarían el precio.

Cuando la policía llegó y entró en la casa, una imagen demasiado familiar les acechaba. Los hijos de los Norton fueron encontrados muertos por asfixia en sus camas, mientras que sus padres, Bob y Betty, fueron encontrados muertos a golpes.

No era fácil presenciar un espectáculo tan horrible, pero la investigación tenía que seguir adelante. No es que la policía fuera a llegar muy lejos. Este era uno de esos crímenes que quedarían sin resolver debido a que no era el primer asesinato en el pequeño pueblo de Crimson.

El último asesinato como este tuvo lugar hace hoy más de cinco años. ¿Podría ser el mismo asesino de hace años que había matado a cuatro familias de la misma manera? ¿O podría ser un asesino imitador? Esa iba a ser una pregunta difícil de responder, ya que no parecía que la policía se esforzara demasiado por resolver este tipo de casos.

Quizá se debiera a la falta de pruebas, o quizá a que sólo había cuatro policías -más el sheriff- en todo el pueblo. O tal vez iba más allá de lo que se veía a simple vista; la mayoría de los pueblos pequeños como Crimson tenían sus secretos. Tal vez ése fuera el caso. Ni la gente del pueblo ni la policía querían que esos secretos salieran a la luz. Podría ser una razón por la que los casos se enfriaron durante tanto tiempo.

Aunque eso no detuvo a Ed Wilson, el padre de Betty Norton de hacer su propia investigación sobre la muerte de su hija y su familia. Se le ocurrieron algunas pistas por su cuenta; desafortunadamente, no lo llevaron muy lejos. Aunque el pueblo era una comunidad muy unida, nadie quería hablar de la familia Norton ni de los asesinatos anteriores.

Estaba en un aprieto y no se le consideraba un lugareño, sino más bien un forastero. No creció en Crimson; se mudó al pueblo después de que su hija se casara. Por eso se encontraba con más puertas cerradas en la cara que gente dispuesta a hablar.

Ed no era de los que se rinden. Alguien tenía que responder por sus crímenes contra su familia. Y tenía la intención de que eso ocurriera, aunque tuviera que traer a alguien de fuera para hacerlo. Ed hizo algunas investigaciones sobre investigadores privados que se ocupaban de casos especiales como estos. Un nombre aparecía continuamente: Grant Dawson. Las credenciales del hombre hablaban por sí solas, pero también tenía un historial policial kilométrico.

Ed no estaba seguro de poder confiar en alguien con esos antecedentes, pero tenía que hacer algo si quería que el asesino de su hija fuera llevado ante la justicia. Tomó la decisión de que era hora de hacer un viaje a Nueva York, ver a este investigador por sí mismo. Era hora de hacer lo que fuera necesario para detener a un asesino.

Su avión aterrizó en Nueva York tres días después; no trajo equipaje porque el plan era partir al día siguiente, después de hablar con el investigador.

Salió del aeropuerto y paró un taxi.

"¿Dónde puedo llevarle, señor?", le preguntó el taxista.

"¿Sabe algo de un tal Sr. Dawson?". preguntó Ed.

"Sí, conozco a Dawson.

"¿Sabe dónde está su oficina?".

"Sí, señor."

"Lléveme allí".

El conductor puso el coche en marcha y arrancó. Mientras el coche iba por la autopista, el conductor entabló conversación con Ed. "¿Qué le trae a Nueva York?"

"Sólo necesito hablar con Dawson, eso es todo".

"No puede ser bueno si necesita hablar con él", respondió el hombre.

"¿Y eso por qué?"

"Los únicos que quieren ver a Dawson son los que necesitan ayuda donde no la hay", respondió el hombre. "Pero déjeme advertirle: ese hombre es una maldición andante. Hace el trabajo, pero deja un camino de destrucción a su paso".

"¿Conoces al hombre entonces?" preguntó Ed, curioso.

"Nos hemos cruzado alguna que otra vez".

"¿Puedo preguntarle su nombre?"

"Fred", le dijo el hombre. "Eso es todo lo que necesita saber".

"Me llamo Ed… Ed Wilson. Y haré lo que haga falta para conseguir lo que quiero".

El taxista detuvo el coche, al otro lado de la calle, frente a un destartalado edificio de ladrillo. "Ya hemos llegado, señor".

Ed salió del taxi y se dirigió a la ventanilla del conductor. "¿Cuánto le debo?"

Fred levantó la mano: "La casa invita. Tenga cuidado en lo que se metes". Subió la ventanilla y se alejó, dejando a Ed solo en el oscuro callejón.

Ed respiró profundamente el aire nocturno en el lugar donde se encontraba, lo que habría puesto nerviosa a la mayoría de la gente. Pero no le quedaba nada: su mujer había muerto hacía años y le habían arrebatado a su hija y a sus nietos. Si hubiera muerto, no le habría importado, pero había una voz molesta en su cabeza que le decía que no podía morir todavía.

Grant estaba sentado en la silla detrás de su escritorio, mirando los papeles que tenía delante. Intentaba decidir de qué caso debía ocuparse a continuación. Aunque nada le llamaba la atención, seguía necesitando ganar dinero para sobrevivir. Y por el aspecto de su despacho, lo necesitaba desesperadamente.

La habitación crujía a cada paso, un par de luces no funcionaban y las ventanas estaban reventadas, por lo que tuvo que tapiarlas él mismo. Pero Grant no podía quejarse mucho, ya que el propietario le permitía utilizar el espacio sin pagar alquiler. Justo cuando Grant estaba a punto de tomar una decisión, un señor mayor, de unos sesenta años, entró en la oficina.

"¿Puedo ayudarle?"

El hombre respondió con una pregunta. "¿Es usted el investigador privado Grant Dawson?"

"Sí, señor", respondió. "¿Qué puedo hacer por usted?"

"Necesito su ayuda. No sé adónde más ir ni qué más hacer. Me parece que usted podría ser mi mejor opción".

"¿La mejor opción para qué?"

"La mejor opción para ayudarme a resolver la muerte de mi hija".

El interés de Grant empezó a aumentar. "¿Cómo la mataron?"

"Alguien entró en su casa. Asfixió a mis nietos mientras dormían y luego los apaleó a ella y a su marido hasta matarlos", respondió Ed solemnemente.

"Así que esta persona no tiene ningún problema en matar niños. Esto es preocupante", murmuró Grant.

"¿Perdón?"

"Nada. ¿Cómo se llama?"

"Ed Wilson."

"¿Y su hija?"

Ed frunció el ceño. "Betty Norton… su marido se llamaba Bob Norton, y los dos chicos, Timmy y Chase".

"Sé que esto es difícil para usted. Pero estas preguntas son necesarias".

Génesis Alienígena (Los Ángeles del Edén Libro 1) - Gary Beene

Génesis Alienígena (Los Ángeles del Edén Libro 1) - Gary Beene

Una Cuestión de País - Sue Parritt

Una Cuestión de País - Sue Parritt