Un Mal Presagio - Lori Beasley Bradley
Traducido por Patty Morales
Un Mal Presagio - Lori Beasley Bradley
Extracto del libro
Fiona miró la brillante luna que proyectaba un brillo sobre las ondulantes y oscuras aguas del Black Bayou mientras se sentaba en un tronco y lavaba el suave y fresco barro de entre los dedos de sus pies descalzos.
El agua fresca se sentía bien en sus pies cansados. Había sido otro largo día en su tienda, la librería y cafetería El Pan de la Vida, en St. Elizabeth, Luisiana. La ciudad estaba situada en la orilla del gran Black Bayou y había estado allí desde que los colonos de Canadá se dirigieron al sur por los sistemas fluviales en la época de la Compra de Luisiana a principios del siglo XVIII. Fiona era una de las brujas del Black Bayou, aunque nunca se le había permitido desarrollar su talento.
Fiona se estremeció cuando escuchó un gran felino chillar en el pantano boscoso al otro lado del camino negro desde donde estaba sentada. Se dijo que las panteras vagaban por esos bosques, aunque Fiona nunca había visto una. Muchas cosas que Fiona nunca había visto se suponía que vagarían por los pantanos alrededor de Black Bayou, cosas que nunca quiso ver.
"Supongo que será mejor que me vaya antes de que decidas salir", se dijo Fiona a sí misma y a la escurridiza pantera mientras empujaba su cansado cuerpo de 55 años del tronco y volvía a ponerse sus zapatos baratos pero cómodos.
"La rubia tonta de Elliot puede quedarse con sus malditos Prada. No fueron hechos para alguien que está de pie todo el día de todos modos." Fiona inhaló la dulce brisa con aroma a jazmín cuando se acercó a la cálida carretera de asfalto. Los altos cipreses se movían con la brisa, y Fiona podía oír el crujido de las ramas como lo hacían sus rodillas cuando se movían.
Algo más llamó su atención, y Fiona sacudió su cabeza para mirar fijamente los oscuros bosques. No era el felino, estaba segura. Esto se sentía muy diferente a Fiona. Ella extendió la mano con sus sentidos DuBois para intentar encontrar el origen, pero no lo logró.
Annette DuBois, la difunta madre de Fiona, había nacido como miembro de una de las familias fundadoras originales de St. Elizabeth, la DuBois. La familia había huido de Francia en el siglo XVI para escapar de la Inquisición y luego huyó de Canadá por la misma razón en el XVIII. Los cazadores de la Iglesia podían ser implacables cuando encontraban un rastro.
Los DuBois y los Rubidoux se habían establecido en los remotos parajes salvajes alrededor de Black Bayou junto con algunas otras familias indígenas. Algunos que habían viajado desde Canadá habían emigrado a Nueva Orleans o a las islas del Caribe para establecerse y practicar sus creencias. Eran familias de brujas naturales que todavía practicaban la antigua religión de Europa basada en la diosa y que podían recoger el poder del mundo vivo que les rodeaba. Esto había llamado la atención de la Inquisición en Europa y, temiendo por sus vidas, las familias habían huido de sus hogares en Francia para buscar la libertad y la seguridad del Nuevo Mundo al otro lado del Atlántico.
Esta era la herencia de Fiona, algo en sus genes, pero su padre, Arthur Carlisle, le prohibió estudiar y practicar sus habilidades. Su madre le había rogado y suplicado a su marido que al menos le diera a su hija lo básico, para que no se dañara a sí misma o a otros con sus habilidades, pero Arthur se había mantenido firme, y Annette le había dado a su hija muy poca tutela.
Fiona podía sentir el mundo vivo que la rodeaba en un grado mayor que otros, pero no tenía idea de cómo usarlo para su beneficio o el de otros.
Tuvo su primera regla a los doce años, y junto con los cambios en su cuerpo llegó el primer indicio de sus habilidades naturales. Fiona se había dado cuenta de que podía sentir cosas que otros a su alrededor no podían. Podía sentir el grillo arrastrándose por el hábito negro de la hermana María José mientras se aburría en la clase de historia y al gato del vecino en el árbol afuera de su ventana. También podía sentir la pequeña rana que el gato estaba cazando.
Fiona se emocionó cuando se dio cuenta de que podía advertir a la ranita del peligro o instar al grillo a moverse más rápido por el hábito de la hermana hasta que la monja se puso en pie de un salto gritando en un esfuerzo por librarse de la criatura.
Los libros habían sido el consuelo de Fiona cuando era niña. Tenía un carné de biblioteca en la Biblioteca Pública de Santa Isabel y sacaba libros de todos los temas. Se había emocionado cuando encontró una sección sobre brujería en la biblioteca, pero después de leer sólo dos libros sobre el tema, se dio cuenta de que habían sido escritos por charlatanes que no sabían nada sobre el tema de la magia real.
Continuó experimentando, y una tarde cuando la bravucona de la clase, Susan Waters, empezó a atormentar a Fiona por pertenecer a una de las familias de brujas más famosas de Santa Isabel, extendió la mano y golpeó a la odiosa chica con todo lo que tenía. Sin embargo, no había usado su puño, y este puñetazo no dejaría una marca física. Fiona había golpeado a la bravucona con la fuerza que había reunido dentro de sí misma. La chica había caído al suelo agarrándose la cabeza y se retorcía de dolor.
"Estás celosa porque no puedes hacer eso", le había susurrado Fiona a la chica que rodaba y babeaba en el suelo del aula.
"Usó su brujería conmigo, hermana", Susan había llamado a la hermana Mary Joseph mientras se ponía de pie usando el pupitre de la clase. "Es una bruja malvada como las que usted nos advierte, hermana, y debería ser quemada en la hoguera o colgada."
La monja había agarrado a Fiona. Ella había enseñado en St. Agnes durante décadas y había escuchado las historias de las brujas del Black Bayou. "¿Qué horrible hechizo le hiciste a la pobre Susan, Fiona?" La monja sostenía su crucifijo como Fiona había visto hacer a la gente en las viejas películas de vampiros para alejar el mal.
Fiona se había reído de lo ridículo de esto. No pudo evitarlo. Había abierto los ojos como colmillos y siseó a la mujer que se protegía con el crucifijo.
"Ve al despacho del Padre, bruja", había ordenado la Hermana y señaló la puerta con su dedo retorcido y tembloroso.
El viejo sacerdote que dirigía la escuela le había dado a Fiona tres golpes con una paleta de madera y le ordenó que recitara una docena de Ave Marías cada noche durante un mes.
"Tu diosa María no escuchará mi oración, padre", Fiona se había burlado del viejo con una sonrisa. "Ella tiene miedo de la mía".
La boca del sacerdote se había abierto. Había expulsado a Fiona por el resto del período y llamó a su padre para que viniera a recogerla. Arthur Carlisle no estaba contento. Había golpeado a Fiona con su cinturón, la había encerrado en su habitación, y la había llamado con todos los nombres viles que le habían venido a la mente.
Su madre había sido más indulgente. Annette acababa de empezar a mostrar los primeros signos de la enfermedad que le quitaría la vida en cuatro años: el cáncer de ovario. "¿Qué le hiciste exactamente a esa chica, Fiona?"
Fiona no tenía palabras para explicar lo que le había hecho a la odiosa bravucona. "La golpeé con mi poder", dijo finalmente para explicarlo.
Annette había sonreído. "Te das cuenta de que podrías haberla herido gravemente haciendo eso".
"Quería hacerle mucho daño", había dicho Fiona, "pero creo que sólo le di un dolor de cabeza".
Annette arqueó su ceja y sonrió a su hija con orgullo. "Un dolor de cabeza que podría durar mucho tiempo."
"Bien". Tal vez me deje en paz ahora".
Annette le había sonreído a su hija. "Estoy segura de que lo hará, cariño, pero debes aprender a controlar tu temperamento." Annette había tomado a Fiona en sus brazos. "Desearía poder enseñarte lo que necesitas saber", le dijo a su hija con un suspiro, "pero tu padre me lo ha prohibido". Annette frunció el ceño. "Y burlarse de ese viejo e insípido sacerdote fue probablemente un error, también." Ella había guiñado el ojo entonces, y Fiona había sabido que su madre no estaba enfadada con ella.
"¿Por qué, mamá? ¿Por qué no puedo aprender la magia de los DuBois?"
"Conoces a la gente que vive en la isla, ¿verdad?"
"Los Rubidoux", dijo Fiona con un movimiento de su cabeza pelirroja, "las brujas malas.”
“Esa es la razón." Annette se había parado y dejado la habitación de Fiona sin explicaciones.
Fiona había echado un vistazo al lugar vacío en el Bayou donde una vez estuvo la Isla Rubidoux y las olas golpeando el pavimento causadas por el agua que se había levantado desde el hundimiento de la isla hace dos años.
Se había producido una separación entre las dos familias, y los Rubidoux se habían trasladado a la isla en algún momento de la historia de Santa Isabel, pero Fiona no había tenido un claro entendimiento de ello a esa temprana edad. Su padre, un católico incondicional, había prohibido a su madre asociarse con su familia o inducir a Fiona a las prácticas de los DuBois.
Era una práctica común que un hombre cambiara su nombre a DuBois cuando se casaba con una mujer de esa familia, pero Arthur Carlisle se había negado y había insistido en que Fiona recibiera su nombre al nacer. Annette había accedido, y aunque nunca había cambiado su nombre por el de su marido, Fiona fue bautizada Fiona Elizabeth Carlisle en la Iglesia Católica de Santa Inés un mes después de su nacimiento.
Su furioso padre casi la repudió cuando Fiona tomó medidas legales tras la muerte de su madre y alcanzó la mayoría de edad para cambiarse el nombre a DuBois. Quería honrar a la mujer que sabía que lamentaba haberla alejado de su herencia familiar y que cuando podía había deslizado sus libros por autores que sabían sobre lo que escribían.
Fiona volvió al presente y se puso al lado de la carretera cuando vio las luces de un coche que venía detrás de ella. "Maldición", juró cuando sus zapatillas de lona se hundieron en el lodo negro y sucio.
El vehículo se detuvo, y Fiona escuchó el zumbido de una ventana eléctrica bajando. Volvió la cabeza para ver la hermosa cara del ayudante Charlie Broussard que le sonreía desde su vehículo de la policía parroquial.
"¿Qué haces fuera tan lejos de casa tan tarde, Cher?" preguntó en el tono bondadoso que siempre tenía con Fiona.
Ella sabía que él era dulce con ella, pero nunca lo había alentado. Elliot había sido más que suficiente para Fiona, y no había buscado otra relación después de su separación y divorcio.
"Sólo necesitaba un poco de aire después de un largo día en la tienda", respondió, "y decidió dar un paseo".
Praesent id libero id metus varius consectetur ac eget diam. Nulla felis nunc, consequat laoreet lacus id.